Traductions en français des chansons de MMLP2.
Goto page: <  1, 2
 
Post new topic   Reply to topic    Eminem-City Forum Index // EMINEM // Discussions sur Eminem
Previous topic / Next topic  
Author Message
ricky


Offline

Joined: 17 Jul 2013
Posts: 782
20/09/1980 Féminin
Mile(s): 787
Moyenne de Miles: 1.01

PostPosted: Tue 12 Nov - 20:54 (2013)    Post subject: Traductions en français des chansons de MMLP2. Reply with quote
G-Shady wrote:

rickytictoc wrote:

je suis d'accord avec shady fleur un mot peu tout changer!


Pourquoi avoir poster ça alors ?
rickytictoc wrote:



bad guy traduction http://parolestraduction.com/francais/3/eminem/bad-guy.html 



"[Couplet 1]
C'est comme si je suis dans cette saleté,
déterrer vieux
mal tout essayé pour obtenir mon esprit sur
vous, cela ne fonctionnera pas
Tout ce qu'il faut, c'est une chanson sur la
radio vous êtes de retour sur elle
me rappeler une fois de plus comment vous
baise moi juste brossé
Et m'a laissé si brûlé, a passé beaucoup de
temps à essayer d' âme recherche
Peut-être que je besoin de grandir un peu
d'abord"

Je me suis arrêté là.


Beautiful Pain - Eminem
http://www.traduzic.com/traduction/eminem/beautiful-pain
je n'ai trouvé que cette traduction, qui est certes mauvaise mais qui en attendant peux donner une idée  pour comprendre les "grandes lignes de bad guy" je crois que c'est clair?
_________________
Back to top
Publicité






PostPosted: Tue 12 Nov - 20:54 (2013)    Post subject: Publicité
PublicitéSupprimer les publicités ?
Back to top
slimshadysama
Membre V.I.P.

Offline

Joined: 27 Oct 2013
Posts: 637
Localisation: Orleans
Masculin
Album préféré: The Marshall Mathers LP & Relapse
Mile(s): 633
Moyenne de Miles: 0.99

PostPosted: Tue 12 Nov - 21:36 (2013)    Post subject: Traductions en français des chansons de MMLP2. Reply with quote
So Far
traduction complète



http://www.youtube.com/watch?v=4MJ58j9lduU&feature=c4-overview&list…
_________________
here comes my favorite lyric:
"I'm the bad guy who makes fun of people that die"
Back to top
* ShadyFleur *


Offline

Joined: 03 Nov 2010
Posts: 807
Localisation: Tours
18/02/1987 Féminin
Album préféré: The Eminem Show
Mile(s): 808
Moyenne de Miles: 1.00

PostPosted: Tue 12 Nov - 21:42 (2013)    Post subject: Traductions en français des chansons de MMLP2. Reply with quote
MarshallMathers wrote:

Je suis désolée si les trauductions étaient fausses j'avais rien trouvé d'autre Sad
Fin celles que j'avais trouvées étaient quand même plus cohérentes que certaines..
ne sois pas désolé Mr. Green je voulais juste prévenir de faire attention des paroles qu'il y a sur internet et de bien vérifier car en général il y a 2, 3 erreurs pas plus...
mais vu qu'on est un forum consacré à lui de bien tout vérifié...
après y'a pas de soucis et j'ai bien mis "je ne doute pas de vos talents de recherches" Okay
_________________


Why be a king, when you can be a god ???


PEACE
Back to top
Visit poster’s website
MarshallMathers


Offline

Joined: 25 Oct 2013
Posts: 25
Localisation: France...
12/04/1999 Féminin
Album préféré: The Eminem Show; Relapse; MMLP
Mile(s): 25
Moyenne de Miles: 1.00

PostPosted: Wed 13 Nov - 19:56 (2013)    Post subject: Traductions en français des chansons de MMLP2. Reply with quote
* ShadyFleur * wrote:
MarshallMathers wrote:
Je suis désolée si les trauductions étaient fausses j'avais rien trouvé d'autre Sad
Fin celles que j'avais trouvées étaient quand même plus cohérentes que certaines..


ne sois pas désolé Mr. Green je voulais juste prévenir de faire attention des paroles qu'il y a sur internet et de bien vérifier car en général il y a 2, 3 erreurs pas plus...
mais vu qu'on est un forum consacré à lui de bien tout vérifié...
après y'a pas de soucis et j'ai bien mis "je ne doute pas de vos talents de recherches" Okay



Ouais nan mais t'as raison, en plus j'ai les paroles originales avec le CD..
"Talents de recherches" j'irais pas jusque la me concernant mais bon XD
_________________
Look, if you had one shot or one opportunity, to seize everything you ever wanted, one moment.
Would you capture it ? Or just let it sleep ? Yo.
XXII.VIII.XIII.
Back to top
Nic0-38


Offline

Joined: 02 Sep 2013
Posts: 117
Masculin
Mile(s): 116
Moyenne de Miles: 0.99

PostPosted: Sat 16 Nov - 14:27 (2013)    Post subject: Traductions en français des chansons de MMLP2. Reply with quote
Traduction de Bad Guy.


Pensez à regardez les annotations dans la description, elles permettent vraiment à bien comprendre ce son.












Back to top
Nic0-38


Offline

Joined: 02 Sep 2013
Posts: 117
Masculin
Mile(s): 116
Moyenne de Miles: 0.99

PostPosted: Sat 23 Nov - 15:13 (2013)    Post subject: Traductions en français des chansons de MMLP2. Reply with quote
Traduction So Much Better.




Back to top
Zubrowska94
Guest

Offline




PostPosted: Sat 23 Nov - 18:33 (2013)    Post subject: Traductions en français des chansons de MMLP2. Reply with quote
J'avais pas tout compris sur "Bad Guy" ça relève du génie cette chanson, quand on comprend tout merci à l'auteur pour toutes les annotations.
Back to top
Wolf Shady


Offline

Joined: 20 Mar 2013
Posts: 617
Localisation: Orléans
Masculin
Album préféré: The Eminem Show & Relapse
Mile(s): 615
Moyenne de Miles: 1.00

PostPosted: Sat 30 Nov - 20:06 (2013)    Post subject: Traductions en français des chansons de MMLP2. Reply with quote
Zubrowska94 wrote:
J'avais pas tout compris sur "Bad Guy" ça relève du génie cette chanson, quand on comprend tout merci à l'auteur pour toutes les annotations.




_________________
Ses textes, traitant de sa propre vie et de son enfance mediocre. Il est parti de rien pour bâtir un empire, il s'est toujours relevé après la critique. Eminem a plus de choses à raconter qu'il n'y a d'oreilles sur cette planète pour l'écouter.
Back to top
Kowal
Membre V.I.P.

Offline

Joined: 25 May 2011
Posts: 2,313
Masculin
Mile(s): 2,313
Moyenne de Miles: 1.00

PostPosted: Sun 1 Dec - 11:29 (2013)    Post subject: Traductions en français des chansons de MMLP2. Reply with quote
Zubrowska94 wrote:
J'avais pas tout compris sur "Bad Guy" ça relève du génie cette chanson, quand on comprend tout merci à l'auteur pour toutes les annotations.

Grave il a vraiment géré sérieux et est allé vraiment précisément au bout de ses explications. Bravo à lui
Back to top
Gwendo29


Offline

Joined: 21 Jan 2012
Posts: 83
24/02/1996 Féminin
Album préféré: TMMLP
Mile(s): 83
Moyenne de Miles: 1.00

PostPosted: Sun 1 Dec - 17:57 (2013)    Post subject: Traductions en français des chansons de MMLP2. Reply with quote
Traduction Evil Twin :
http://www.streetmelody.com/t24231-traduction-eminem-evil-twin

[Couplet 1 : Eminem]
J'essaie de différencier mes différentes personnalitées.
Mais je pense... que la frontière est trop floue pour faire la différence.

Ma vie est un conflit perpétuel
Je me sens comme Mase, j'ai envie d'abandonner ma plume maléfique pour la foi
Mais derrière cette utopie, je reste enchaîné
Tout étranger me sourit comme s'il portait un masque, où est-ce moi qui mentalement leur fabrique une façade ?
Si j'étais sain d'esprit, je n'accepterais pas ma condition
Je n'ai rien d'autre que maudire ma colère mais c'est elle qui me fait encore tenir debout
J'ai suffisamment fait de sacrifices, après tout cette haine n'en est-elle pas le résultat ?
Tous les coups sont permis, j'ai l'impression d'être un Saints (1)
Je suis frustré car les blagues tel que N'Sync et Blackstreet Boys ne sont plus, des cibles en moins
La Rap est un cirque que je vais sérieusement recadrer, peu importe les retombées
J'aime les coups, mais j'aime mieux les donner, regarde mon casier (2), ne fais pas attention aux larmes et bouteilles brisées
Je n'arrêterais pas tant que mon casier nécessite un nouveau dossier
"Tu en as fini avec le fait de traiter de salopes tes anciennes compagnes ?"; "mais tu oublies Sarah (3), Marshall" (Palin!)
Et la prochaine fois que je serais au tribunal, le sourire au lèvre, je n'aurais pas mon smoking, je ne porterais rien
La juge me dira : "c'est pratique et peu cher, beau blond, je pourrais te violer sur la table des jurés"
J'espère juste pour elle qu'elle n'aura pas affaire à mon alter ego

"Jumeau maléfique, prend la relève, c'est à toi"

Je pense sincèrement que les gens peuvent changer, mais seulement pour le pire
J'aurais pu changer le monde en bien, si je n'avais pas écrit ce couplet
Autrefois on censurait mes couplets
Certaines phrases étaient mises à l'envers, ça aurait pu marcher si mes textes n'étaient pas déjà subliminaux (4)
Et la vérité sort de la bouche des enfants, ainsi ils répètent mes rimes
Depuis le jour où j'ai explosé, je n'avais pas d'estime pour le mérite ou la morale bien pensante
Depuis mon premier album les filles disaient "belles paroles et jolie yeux"
Mais derrière ce joli visage, mes rimes étaient un cauchemar
Et depuis le début tu me vois comme quelqu'un d'ambigüe
Mais tu restes attiré car c'est ce que font les opposés (5)
Comme personne n'a mon niveau, tu compares mes albums à mes précédents classiques
Pour te rassurer que je reste finalement humain malgré le fait je sais faire danser les mots (Oh)
Aucun génie n'est sain d'esprit (6)
Lassé du manque de concurrence, j'imagine qu'il ne me reste plus qu'à confirmer et ignorer les réponses

[Refrain : Eminem]
Les ténèbres m'envahissent
Et le font à nouveau sans cesse
Ce n'est pas moi
Il est juste un ami qui se montre sans prévenir
Alors ne me blâme pas, blâme-le
Face au miroir, il me sourit, mon jumeau maléfique

[Couplet 2 : Eminem]
Bienvenue à nouveau dans le monde des vivants
Tu étais endormi depuis longtemps

Je suis un des meilleurs paroliers de ma génération
Et je veux que mes paroles te touchent comme beau-père m'a touché
Alors que reste-t'il ? Lady Gaga ? J'ai déjà enterré le Bieber
Nah... je me suis amusé avec Christina, je ne vais pas titiller les Jessica
Mes albums sont tellement malades que j'aurais du avoir la fièvre jaune
J'ai l'impression de brûler à en mourir, mais je reste de sang froid
Je suis peut-être destiné à ne plus quitter ma chambre comme la légende de Heath Ledger
Mes lettres de suicides, à peine compréhensible, regarde leur signature : Le Joker
A peine ma mère m'a mise au monde, ma destiné était tracée
J'ai rencontré Deshaun à Osborn (7)
Travaillais dans des métiers sans avenir, avec pour seul compagnie un stylo et une feuille papier... c'était écrit
J'ai abandonné les livres scolaires pour écrire des fables
La scolarité était fade et pleines de propagandes, j'ai donc écrit des textes percutants pour un changement
J'ai le Hip Hop dans mon ADN depuis N.W.A, tu me renvoies l'éloge maintenant
C'est amusant car je suis une icône aussi alors que je suis anti-patriote
Le Top 5 des meilleurs rappeurs ? Rien à battre du Top 5, je suis dans le Top 4 et cela inclue Biggie et Pac
J'ai un jumeau maléfique alors qui occupent la 3ème et 4ème place d'après toi ? (8)
Aussi fou que je puisse être, je suis un ange comparé à mon alter ego; qui veut seulement d'un Eminem ?
Je pense que tu as réalisé que j'ai pris suffisamment de cachet pour oublier mon passé
Ce fut un échec, je suis tellement dérangé que j'aurais dû être interné avec Britney
Je suis un spectacle ambulant
La police me demande des autographes pendant qu'elle me coffre
N'essaie pas de me réparer, je suis en pièces donc je ne marche pas
Tout comme toi, à la différence que tu es en pièces car ta carrière ne marche pas
Toujours Shady à l'intérieur, chaque cheveu teint en blond
Comme ce fût le cas lorsque j'ai émergé sous tes yeux
Et blâme ce mal pour mes péchés... tu as vraiment avalé cette histoire ?
Nous sommes la même personne...... qui est la marionnette

------------------------------------------------------------------

(1) Eminem fait référence à l'équipe américaine des Saints, qui sont coupables d'avoir volontairement blessé leurs adversaires.

(2) Ici on parle du casier judiciaire d'Eminem : plusieurs arrestations pour bagarres et port d'arme illégal. D'abord une agression physique contre le groupe ICP, ensuite Eminem a tabassé un videur de boîte, qui aurait embrassé sa femme, avec la crosse de son flingue.
Dans d'autre cas, certaines personnes disent qu'Eminem commandite des agressions, par exemple le rappeur Esham et son compagnon, qui avaient insulté la fille d'Eminem sur scène, se sont fait lynchés par le groupe D-12 et d'autres personnes qui seraient commandé donc par Eminem d'après lui. Mais Esham n'a jamais osé porter plainte.

(3) Alors là il y a un double sens en américain : Eminem faut aussi référence au film "Forgetting About Sarah" ("Tu as oublié Sarah"). Eminem parle aussi du fait d'avoir ridiculisé la politicienne conservatrice Sarah Palin

(4) Eminem explique que la censure n'a aucun effet sur lui puisque même mis à l'envers, certaines rimes ont un double message. En effet aux Etats-Unis parfois pour censurer, on inverse le phrase.

(5) Les opposés s'attirent. Eminem parle des filles qui sont fans de lui mais qui sont parfois des féministes comme par exemple Julia Stiles, qui est une féministe jusqu'à l'os, mais qui avoue avoir un gros faible pour lui malgré l'époque de sa controverse.

(6) J'ai simplifié la rime. Il y avait un double sens, mais bon j'ai fait ce que j'ai pu.

(7) Osborn est une école ruinée à Detroit. Eminem y a recontré Deshaun (Proof), aujourd'hui décédé. Pour l'info Esham vient aussi de cette école. Quelle surprise...

(8) Tout le monde parle de Top 5. Eminem lui prend à contre-pied et dit que c'est Top 4, et qu'il occupe deux place à l'intérieur même du top.
_________________
It feels so good to be back !
Back to top
ricky


Offline

Joined: 17 Jul 2013
Posts: 782
20/09/1980 Féminin
Mile(s): 787
Moyenne de Miles: 1.01

PostPosted: Fri 6 Dec - 15:55 (2013)    Post subject: Traductions en français des chansons de MMLP2. Reply with quote
WICKED WAYS en attente de meilleur trad

http://www.traduzic.com/traduction/eminem/wicked-ways

source: eminem info france.
_________________


Last edited by ricky on Sat 7 Dec - 13:40 (2013); edited 1 time in total
Back to top
Ezio926


Offline

Joined: 20 Nov 2013
Posts: 858
Localisation: Canada
26/02/1993 Masculin
Album préféré: Relapse
Mile(s): 842
Moyenne de Miles: 0.98

PostPosted: Fri 6 Dec - 16:10 (2013)    Post subject: Traductions en français des chansons de MMLP2. Reply with quote
La musique qui s'enclenche tout seul!!!      Sinon je me sens immature en ayant entendu la fin je me suis marrer! J'ai pas encore insérez le disque bonus donc c'était la première fois que je l'entendais et ça ma pris une dizaine de minute pour comprendre qu'il chantait une version plus <<vulgaire>> de Berserk...!
_________________
Le rap est mort, mais j'crois aux fantômes
Back to top
Skype
ricky


Offline

Joined: 17 Jul 2013
Posts: 782
20/09/1980 Féminin
Mile(s): 787
Moyenne de Miles: 1.01

PostPosted: Fri 6 Dec - 16:31 (2013)    Post subject: Traductions en français des chansons de MMLP2. Reply with quote
Shocked c'est un point de vue, bonne réECOUTE alors...
_________________
Back to top
Ezio926


Offline

Joined: 20 Nov 2013
Posts: 858
Localisation: Canada
26/02/1993 Masculin
Album préféré: Relapse
Mile(s): 842
Moyenne de Miles: 0.98

PostPosted: Fri 6 Dec - 16:55 (2013)    Post subject: Traductions en français des chansons de MMLP2. Reply with quote
Je suis pas sûr de comprendre le sens de ton message....
_________________
Le rap est mort, mais j'crois aux fantômes
Back to top
Skype
ricky


Offline

Joined: 17 Jul 2013
Posts: 782
20/09/1980 Féminin
Mile(s): 787
Moyenne de Miles: 1.01

PostPosted: Fri 6 Dec - 17:25 (2013)    Post subject: Traductions en français des chansons de MMLP2. Reply with quote
Ezio926 wrote:

Je suis pas sûr de comprendre le sens de ton message....
ta comparaison avec BERZERK un point de vue, c'était la premiere fois que tu l'écouter donc bonne réécoute. voilà voilà!
_________________
Back to top
KiirA


Offline

Joined: 29 Dec 2012
Posts: 262
Localisation: Petit tronc
Masculin
Mile(s): 265
Moyenne de Miles: 1.01

PostPosted: Fri 6 Dec - 19:02 (2013)    Post subject: Traductions en français des chansons de MMLP2. Reply with quote
Y'a moyen ricky que tu modifie ton lien traduzic ou que tu l'enleve completement ? Chercher pendant 10 min d'ou ca vient en rentrant du taff je te jure c'est relou.
Pih les trad du site voila quoi .. 
Bref, merci.
Back to top
Ezio926


Offline

Joined: 20 Nov 2013
Posts: 858
Localisation: Canada
26/02/1993 Masculin
Album préféré: Relapse
Mile(s): 842
Moyenne de Miles: 0.98

PostPosted: Fri 6 Dec - 19:53 (2013)    Post subject: Traductions en français des chansons de MMLP2. Reply with quote
Ouais comme dit mon VDD... Sinon je ne comparais pas la chansons avec Berzerk... Seulement qu'a la fin 





Alors qu'il est dans les chiottes ils dient un truc du genre en chantant: Je mets ma b**e dans sa gorge tout la nuit!!! Ça ma pris longtemps avant de me rendre compte que c'était sur le beat de Berserk...      À la fin alors que le musique est terminée pour te placer!
_________________
Le rap est mort, mais j'crois aux fantômes
Back to top
Skype
July


Offline

Joined: 08 Aug 2013
Posts: 247
Localisation: Paris
Féminin
Album préféré: The Marshall Mathers LP
Mile(s): 242
Moyenne de Miles: 0.98

PostPosted: Tue 10 Dec - 14:57 (2013)    Post subject: Traductions en français des chansons de MMLP2. Reply with quote
Quelqu'un pour une bonne traduction de brainless svp ? 
Back to top
Ollana


Offline

Joined: 06 Mar 2013
Posts: 574
Féminin
Album préféré: The Eminem Show
Mile(s): 567
Moyenne de Miles: 0.99

PostPosted: Tue 10 Dec - 18:16 (2013)    Post subject: Traductions en français des chansons de MMLP2. Reply with quote
July wrote:
Quelqu'un pour une bonne traduction de brainless svp ? 


Elle vient juste de sortir 
http://www.traduzic.com/traduction/eminem/brainless
_________________
Back to top
July


Offline

Joined: 08 Aug 2013
Posts: 247
Localisation: Paris
Féminin
Album préféré: The Marshall Mathers LP
Mile(s): 242
Moyenne de Miles: 0.98

PostPosted: Tue 10 Dec - 20:08 (2013)    Post subject: Traductions en français des chansons de MMLP2. Reply with quote
Ollana wrote:
July wrote:
Quelqu'un pour une bonne traduction de brainless svp ? 




Elle vient juste de sortir 
http://www.traduzic.com/traduction/eminem/brainless


Merci bien  Okay
Back to top
MarshallMathers


Offline

Joined: 25 Oct 2013
Posts: 25
Localisation: France...
12/04/1999 Féminin
Album préféré: The Eminem Show; Relapse; MMLP
Mile(s): 25
Moyenne de Miles: 1.00

PostPosted: Sun 22 Dec - 17:07 (2013)    Post subject: Traductions en français des chansons de MMLP2. Reply with quote
Est-ce que quelqu'un à trouve la trd d' Asshole please ?
_________________
Look, if you had one shot or one opportunity, to seize everything you ever wanted, one moment.
Would you capture it ? Or just let it sleep ? Yo.
XXII.VIII.XIII.
Back to top
Ollana


Offline

Joined: 06 Mar 2013
Posts: 574
Féminin
Album préféré: The Eminem Show
Mile(s): 567
Moyenne de Miles: 0.99

PostPosted: Sun 29 Dec - 17:29 (2013)    Post subject: Traductions en français des chansons de MMLP2. Reply with quote
MarshallMathers wrote:
Est-ce que quelqu'un à trouve la trd d' Asshole please ?


http://www.traduzic.com/traduction/eminem/asshole  Okay
_________________
Back to top
ricky


Offline

Joined: 17 Jul 2013
Posts: 782
20/09/1980 Féminin
Mile(s): 787
Moyenne de Miles: 1.01

PostPosted: Sun 29 Dec - 17:35 (2013)    Post subject: Traductions en français des chansons de MMLP2. Reply with quote
merci ollana 
_________________
Back to top
abdel


Offline

Joined: 13 Feb 2014
Posts: 101
Localisation: Paris
16/10/1990 Masculin
Mile(s): 101
Moyenne de Miles: 1.00

PostPosted: Fri 13 Mar - 03:16 (2015)    Post subject: Traductions en français des chansons de MMLP2. Reply with quote
c'et possible d'avoir la traduction de RIGHT FOR ME-Eminem  (Shady XV ) 
je sais que ça n'est pas dans cette album mais je la cherche depuis un moment déjà 
merCIII
Back to top
Contenu Sponsorisé






PostPosted: Today at 08:43 (2019)    Post subject: Traductions en français des chansons de MMLP2.
Back to top
Post new topic   Reply to topic    Eminem-City Forum Index // EMINEM // Discussions sur Eminem All times are GMT + 1 Hour
Goto page: <  1, 2
Page 2 of 2

 
Jump to:  
Retour en haut de la page

Index | Create a forum | Free support forum | Free forums directory | Report a violation | Conditions générales d'utilisation